La biblioteca fantasma

Bástale a cada día su afán

Buscad, pues primero el reino y su justicia, y todo eso se os dará por añadidura. No os inquietéis, pues, por el mañana; porque el día de mañana ya tendrá sus propias inquietudes; bástale a cada día su afán. (Mateo 6, 33-34)

 

Revolution und Gegenrevolution: die Ereignisse des Mai 1937 in Katalonien.
Hrsg. von den Deutschen Anarcho-Syndikalisten DAS. West-Berlin: Libertad, 1982. (Cubierta)

 

Los nazis actuaron con rapidez tras tomar el poder en Alemania en 1933. Sus oponentes más lúcidos, o acaso los más expuestos, huyeron como alma que se lleva el diablo. Hubo judíos que se salvaron por marcharse entonces; los artistas reanudaron su labor en otros países, exiliados y proscritos; las asociaciones políticas fugitivas crearon redes y oficinas con el fin de expedir pasaportes y salvoconductos. No tardó en iniciarse una intensa labor de información y aparecieron periódicos alemanes en ciudades tan dispares como París, Nueva York o Shanghai. España, pese a su pobreza y su falta de medios, tampoco era un mal lugar para que se ubicaran los grupos antifascistas.

Huidos de Berlín en 1933, llegó a Barcelona un puñado de anarcosindicalistas que se habían agrupado en torno a la ASY Verlag, una pequeña editorial creada en 1929 por Fritz Kater, suegro de Diego Abad de Santillán. La labor de la ASY Verlag, que retomaba la ya iniciada en 1919 por la Verlag der Syndicalist (Editorial del Sindicalista), fue intensa hasta el 9 de marzo de 1933. Ese día sus almacenes del Märkisches Ufer fueron saqueados por la policía gubernamental nazi, y las agrupaciones anarquistas que tenían en ellos sus archivos y sus fondos editoriales quedaron diezmadas con las detenciones. El catálogo de la ASY Verlag incluía libros sobre anarquismo, algún título nudista y varios referidos a la salud sexual que recuerdan -por el tema- a los publicados tan cuidadosamente por entonces en la editorial Estudios, de Valencia.

En 1936 eran unos veinte alemanes los reunidos en torno a la sede editorial de Barcelona, y habían tomado el nombre de Gruppe DAS (Deutsche Anarcho-Syndicalisten, o grupo de alemanes anarcosindicalistas). La editorial tenía sus oficinas en el número 132 del Paseo de Pi i Margall, a cuatro pasos de la sede del departamento de cultura de la Generalitat de Catalunya y no muy lejos del Casal Carlos Marx, ubicado en el mismo paseo. Una curiosa composición topográfica que adquiere cierto relieve vista desde el prisma de los sucesos que ocurrirán en mayo de 1937.

Era un grupo singular. Apenas un puñado de alemanes que trabajaban con ahínco en difundir en Barcelona el anarcosindicalismo a los… alemanes. Es cierto que una de las las pocas publicaciones que vieron la luz en la editorial -tres, en concreto- fue traducida al español y al francés, pero vista su labor propagandística, se ve que esencialmente estaba preparada para sus compatriotas.

Los títulos editados por la ASY Verlag en Barcelona fueron los siguientes:

Was sind die CNT und FAI? (1936)
Schwarz-Rotbuch. Dokumente über den Hitlerimperialismus (1937)
Revolution und Gegenrevolution (1937)

Los tres títulos son raros de encontrar en las librerías de viejo y, cuando algún catálogo los recoge, el precio al que se ofrecen es muy alto. El Schwarz-Rotbuch casi alcanzó los ochocientos euros la última vez que lo vi y si no recuerdo mal lo adquirió un archivo alemán especializado en anarquismo. Éste fue el título que se tradujo al español, bajo el título El nazismo al desnudo. También existe constancia de una traducción al francés que no sé si llegó a ver la luz. La biblioteca fantasma trataría de conseguir todas las ediciones de la ASY Verlag. Lamentablemente, y con el fin de crear el ambiente adecuado a su condición espectral, sus arcas tienen telarañas en lugar de billetes. No obstante, en nuestras estanterías guardamos como oro en paño un ejemplar de Was sind die CNT und FAI?, una reedición de 1982 de Revolution und Gegenrevolution y esperamos conseguir dentro de poco una versión en pdf del Schwarz-Rotbuch.

Revolution und Gegenrevolution: die Ereignisse des Mai 1937 in Katalonien.
Hrsg. von den Deutschen Anarcho-Syndikalisten DAS. West-Berlin: Libertad, 1982. (Portada)

 

¿Qué hacían estos alemanes en Barcelona, cuál era su labor, cómo vivían en su reducto germanohablante? Como diría nuestro Rufián, hemos abierto sumario al Gruppe DAS. Tenemos información de todos ellos, ha llegado hasta nosotros el eco de sus pasos y tiempo habrá de darlo a la luz. Sirva esta entrada como aperitivo. Enquistados en la Barcelona de la que quisieron hacer germen de la Revolución, trabajaron con ahínco y disciplina, bastándole a cada día su afán.

Digamos, por avanzar las siguientes entregas, que en mayo del 36 se unió a ellos Willi Winkelmann, el que sería conocido durante los años de la guerra como el “cónsul rojo de Barcelona”. Lo de rojo se debía al color de su pelo y de su barba; lo de cónsul tiene una explicación igual de simple, si bien más trepidante. Hablamos del desmantelamiento del consulado alemán de Barcelona y la incautación del archivo que habría de documentar gran parte de los movimientos nazis en España.

  1. Sexto Empírico

    Bremaneur:

    Soberbia entrada. Mis felicitaciones. Hace mucho tiempo que no leía algo tan bueno. Kater era muy amigo de Rudolf Rocker, quien en 1937 publicó en la Freie Arbeiter Stimme, de New York, un folleto crucial sobre la guerra y la revolución, “The Tragedy of Spain”.

  2. Gracias, Sexto. Sabía que le iba a interesar el tema. Las entradas sobre el Grupo DAS no las publicaré de forma correlativa. Hay mucha documentación y conviene estudiarla con cuidado. Si no me equivoco, la historia de este grupo y su editorial apenas se ha tratado en España. Son unos desconocidos.

    El folleto que usted menciona lo he visto en varios catálogos. ¿Qué nos puede contar sobre él?

  3. Sexto Empírico

    Bremaneur:

    El folleto de Rocker consta de 47 páginas y fue escrito en agosto de 1937. Naturalmente estaba muy inspirado por la prensa libertaria española y sus contactos con anarquistas españoles, italianos, alemanes, rusos e ingleses. Pero, además, Rocker era lector de prensa internacional inglesa, francesa y americana. Todo ello, junto con su enorme cultura histórica y su conocimiento de España, le ponía en muy buenas condiciones para escribir su ensayo. Comienza analizando el papel del capital extranjero, principalmente inglés y francés, en la industria española y sus conexiones con la aristocrácia hispana. Desvela, por ejemplo, que las minas de Peñarroya habían sido otorgadas en concesión hasta el año 2003 al capital francés, al grupo Mirabaud, en el que participaban, entre otros, los Rothschild, la compañía del canal de Suez, el anterior presidente del Banco de Francia, el conde de Romanones y el Marques de Villamejor. Examina el apoyo de Hiltler y Mussolini a Franco y también el apoyo más sutíl de la diplomacía inglesa, encabezada por Anthony Eden. Menciona críticamente el papel de Rusia y acusa al partido comunista de ser simplemente el ejecutor de las órdenes de Moscu. En estas páginas aparece Santiago carrillo como una figura importante del partido comunista, lo que indica el buen ojo de Rocker. Examina también las actividades de la diplomacia sovietica y de los agentes de la GPU. Una cita, que recoge de una entrevista en el Manchester Guardian a Antonov-Ovseenko, el consul de la URSS en Barcelona, en la que éste expresaba su admiración por los anarconsindicalistas catalanes, da una pista para explicar la ejecución a los pocos meses de Antonov en Moscu. Examina también en detalle los antecedentes de los sucesos de Mayo, los propios sucesos y las campañas contra la CNT y el POUM por parte del PC y los agentes sovieticos, al igual que ilustra las conspiraciones para poner a Negrín como jefe del gobierno. En sus páginas, aparece, Cazorla y sus fechorias, junto con las de los agentes de la GPU. Finaliza diciendo que ¡Nunca un pueblo ha luchado por su libertad más heroicamente! ¡Nunca un pueblo ha sido peor traicionado por sus enemigos abiertos y por los secretos!

    Trataré de hacerle una copia y enviarsela.

  4. Rufián melancólico

    Bravo Bremaneur. Hoy soy yo el boquiabierto. No conocía nada del grupo DAS y sus publicaciones. Espero impaciente nuevas noticias. Mientras tanto me preparo en su honor un mezcal estridentista.

  5. Sexto, llevo todo el día buscando entre mis libros el folleto de Rocker. Juraría que lo compré en algún momento, pero entre el desbarajuste de mis estanterías y el de mi cabeza, no lo encuentro. Posiblemente lo vi en algún catálogo y quedó olvidado en mi Addenda et Adquirenda.

    Rufián, me lo ponen muy difícil para poder sorprenderles con algo. Seguiré tirando del hilo en próximas entregas.

  6. Rufián melancólico

    El grupo Das… ahora que lo pienso, una intuición, un recuerdo, un nombre siniestro que se resiste a tomar cuerpo en mi memoria… sí, Jorge Scheyer, y en un lugar muy poco recomendable, Santa Ursula, Valencia. Acudo al archivo:

    “El alcance de las mentiras de este servicio lo vemos precisamente en esto, pues si hubiesen traducido las declaraciones no hubieran podido dar al ministro de Gobernación el informe de que los miembros del GRUPO DAS, fueron detenidos por ser mezclados en los sucesos de mayo en Cataluña, si se hubiesen traducido las declaraciones la mayoría de nosotros estaría hoy en libertad. Y las declaraciones que estaban traducidas quizás estaban comprensibles para los conocimientos del idioma castellano de los comisarios extranjeros, pero no para los españoles.”
    En manos de Juan Cobo los alemanes del Grupo DAS. Que extraño, como se enreda todo… Le diré los nombres y apellidos de algunos miembros del DAS. Sigo mirando papeles.
    El entrecomillado es de José Ferrer Bonet, capitán jefe de la comandancia de Tarragona detenido en Santa Ursula en una comunicación a la sección de Asuntos Especiales del comité Nacional de la CNT. Y hay más.

  7. Vuelve a tejerse la filástica de la historia con los hilos más insospechados. Juan Cobo, ni más ni menos. Bendita memoria la suya, Rufián…

Los comentarios están cerrados.